Seyahatte Kullanılan ingilizce Kelimeler

Seyahatte Kullanılan ingilizce Kelimeler

At the bus or train station – Otobüs veya tren istasyonunda
where’s the ticket office?
bilet gişesi nerede?
where are the ticket machines?
bilet makinaları nerede?
what time’s the next bus to …?
…’a bir sonra ki otobüs ne zaman?
Camden
Camden
what time’s the next train to …?
…’e bir sonra ki tren ne zaman?
Leeds
Leeds
can I buy a ticket on the bus?
bileti otobüsde alabilir miyim?
can I buy a ticket on the train?
bileti trende alabilir miyim?
how much is a … to London?
Londra’ya … gidiş bileti ne kadar?
single
gidiş
return
dönüş
first class single
birinci sınıf gidiş
first class return
birinci sınıf dönüş
I’d like a … to Bristol
Bristol’a … bileti istiyorum
single
gidiş
return
dönüş
child single
çocuk gidiş
child return
çocuk dönüş
senior citizens’ single
yaşlı gidiş
senior citizens’ return
yaşlı dönüş
first class single
birinci sınıf gidiş
first class return
birinci sınıf dönüş
are there any reductions for off-peak travel?
ulaşım araçlarının yoğun olarak kullanılmadığı zamanlar için alınan biletlerde indirim var mı?
when would you like to travel?
ne zaman seyahat edeceksiniz?
when will you be coming back?
ne zaman döneceksiniz?
which platform do I need for …?
… treni hangi perondan kalkıyor?
Manchester
Manchester
is this the right platform for …?
… treni icin doğru peron mu?
Cardiff
Cardiff
where do I change for …?
… treni icin nerede değiştireceğim?
Exeter
Exeter
you’ll need to change at …
… değiştirmen gerek
Reading
Reading’de
can I have a timetable, please?
Tarife alabilir miyim lütfen?
how often do the buses run to …?
… ne sıklıkta otobüs var
Bournemouth
Bournemouth’a
how often do the trains run to …?
… ne sıklıkta tren var?
Coventry
Coventry’e
I’d like to renew my season ticket, please
abonman biletimi yeniletmek istiyorum.
the next train to arrive at Platform 2 is the 16.35 to Doncaster
2 numaralı perona varacak bir sonraki tren saat 16.35 Doncaster trenidir
Platform 11 for the 10.22 to Guildford
saat 10.22 Guildford treni için 11 numaralı peron
the next train to depart from Platform 5 will be the 18.03 service to Penzance
peron 5’den kalkacak tren saat 18.03 Penzance treni olacaktır
the train’s running late
tren geçikti
the train’s been cancelled
tren seferi iptal oldu
The Tube (the Underground) – Metroda
could you tell me where the nearest Tube station is?
en yakın metro istasyonu nerede acaba?
where’s there a map of the Underground?
Metro haritası nerede?
over there
orada
which line do I need for Camden Town?
Camden Town için hangi hattı kullanmalıyım?
how many stops is it to …?
… kaç durak var?
Westminster
Westminster’e
I’d like a Day Travelcard, please
tüm gün seyahat bileti, lütfen?
which zones?
hangi bölgeler için?
Zones 1-2
1. ve 2. bölgeler
I’d like an Oyster card, please
Oyster kartı lütfen (Metroda seyahat etmek için kontörlu kart)
I’d like to put £10 on it
kartıma 10 pound yüklemek istiyorum
On the bus or train – Otobüs veya trende
does this bus stop at …?
bu otobüs …’da duruyor mu?
Trafalgar Square
Trafalgar Meydanı
does this train stop at …?
bu tren …’da duruyor mu?
Leicester
Leicester
could I put this in the hold, please?
bunu vagonun bagaj bölümüne koyabilir miyim lütfen?
could you tell me when we get to …?
… vardığımızda haber verir misiniz?
the university
üniversiteye
could you please stop at …?
… durur musunuz?
the airport
havaalanında
is this seat free?
bu yer boş mu?
is this seat taken?
burada oturan var mı?
do you mind if I sit here?
buraya oturmamım sakıncası var mı?
tickets, please
biletler lütfen
all tickets and railcards, please
tüm bilet ve tren pasoları lütfen
could I see your ticket, please?
biletinizi görebilir miyim lütfen?
I’ve lost my ticket
biletimi kaybettim
what time do we arrive in …?
…’e ne zaman varacağız?
Sheffield
Sheffield
what’s this stop?
burası hangi durak?
what’s the next stop?
sonraki durak neresi?
this is my stop
bu benim durağım/ ben burada iniyorum
I’m getting off here
ben burada ineceğim
is there a buffet car on the train?
trende yemek vagonu var mı?
do you mind if I open the window?
camı açmamın bir sakıncası var mı?
we are now approaching London Kings Cross
Londra Kings Cross istasyonuna yaklaşıyoruz
this train terminates here
bu trende burası son durak
all change, please
lütfen burada herkes tren değiştirsin
please take all your luggage and personal belongings with you
lütfen tüm eşya ve bagajlarınızı almayı unutmayın
Things you might see – Görebileceğiniz işaretler
Tickets
Bilet
Platform
Peron
Waiting room
Bekleme odası
Left luggage
bagaj teslim
Lost property
Kayıp eşya
Underground
Metro
Bus stop
Otobüs durağı
Request stop
İhtiyari durak
On time
Zamanında
Expected
Beklenilen zaman
Delayed
Gecikme
Cancelled
İptal
Calling at …
…duracak
Seat
Koltuk
Car
Vagon
To trains
Trene
Trains to London
Londra’ya trenler
Way out
Çıkış
Mind the gap
Aralığa dikkat edin
Northbound platform
Kuzey yönüne giden metro peronu
Eastbound platform
Doğu yönüne giden metro peronu
Southbound platform
Güney yönüne giden metro peronu
Westbound platform
Batı yönüne giden metro peronu
Hava Alanında Check in
I’ve come to collect my tickets
biletimi almaya geldim
I booked on the internet
internetten yer ayırttım
do you have your booking reference?
rezervasyon numaranız yanınızda mı?
your passport and ticket, please
pasaport ve bilet lütfen?
here’s my booking reference
rezervasyon numaram
where are you flying to?
nereye yolculuk ediyorsunuz?
did you pack your bags yourself?
çantalarınızı kendiniz mi hazırladınız?
has anyone had access to your bags in the meantime?
Çantalarınızı hazırlamanıza başkası yardım ettimi veya sizden başkası çantanıza birşey koydu mu?
do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage?
çantanızda sıvı veya kesici malzemeler var mı?
how many bags are you checking in?
kaç tane çanta check in yaptıracaksınız?
could I see your hand baggage, please?
el çantanızı görebilir miyim?
do I need to check this in or can I take it with me?
bunu check in yaptırmam gerekiyor mu, yanıma alabilir miyim?
there’s an excess baggage charge of …
ağırlık sınırını geçen bagaj için … ücret talep ediyoruz
£30
30 pound
would you like a window or an aisle seat?
cam kenarı mı yoksa koridor tarafında mı oturmak istersiniz?
enjoy your flight!
iyi yolculuklar!
where can I get a trolley?
el arabası nerede bulabilirim?
Security – Güvenlik
are you carrying any liquids?
sıvı madde taşıyor musunuz?
could you take off your …, please?
lütfen … çıkarır mısınız?
coat
ceketinizi
shoes
ayakkabılarınızı
belt
kemerinizi
could you put any metallic objects into the tray, please?
lütfen elektronik eşyalarınızı tepsiye koyar mısınız?
please empty your pockets
lütfen ceplerinizi boşaltır mısınız?
please take your laptop out of its case
lütfen dizüstü bilgisayarınızı çantadan çıkarır mısınız?
I’m afraid you can’t take that through
malesef onu yanınıza alamazsınız
In the departure lounge – Gidiş salonunda
what’s the flight number?
uçuş numaranız nedir?
which gate do we need?
hangi kapıya gitmemiz gerek?
last call for passenger Smith travelling to Miami, please proceed immediately to Gate number 32
Miami’ye giden yolcu Smith için son cağrı, lütfen 32 numaralı kapıya gidiniz
the flight’s been delayed
ucuş gecikti
the flight’s been cancelled
ucuş iptal edildi
we’d like to apologise for the delay
gecikme için özür dilerim
could I see your passport and boarding card, please?
pasaport ve biniş kartınızı görebilir miyim?
On the plane – Uçakta
what’s your seat number?
koltuk numaranız nedir?
could you please put that in the overhead locker?
onu lütfen başınızın üstündeki dolaba yerleştirir misiniz?
please pay attention to this short safety demonstration
lütfen bu kısa güvenlik açıklamasına dikkat edin
please turn off all mobile phones and electronic devices
lütfen tüm cep telefonlarını ve elektronik aletleri kapatınız
the captain has turned off the Fasten Seatbelt sign
pilot Kemer Bağla işaretini kapattı
how long does the flight take?
ucuş ne kadar sürecek?
would you like any food or refreshments?
yemek veya içecek ister misiniz?
the captain has switched on the Fasten Seatbelt sign
pilot Kemer Bağla işaretini açtı
we’ll be landing in about fifteen minutes
onbeş dakika içinde inişe geçeceğiz
please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position
lütfen kemerlerinizi bağlayınız ve koltuğunuzu dik duruma getiriniz
please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched off
lütfen uçak tamamıyle durana ve kemer bağla işareti sönene kadar koltuğunuzdan kalkmayınız
the local time is …
yerel saat …
9.34pm
21.34
Things you might see – Karşılaşabileceğiniz işaretler
Short stay (Short stay car park‘ın kısaltılmış hali)
Kısa süreli otopark
Long stay (Long stay car park‘ın kısaltılmış hali)
Uzun sureli otopark
Arrivals
Geliş
Departures
Gidiş
International check-in
Dış hatlar check-in
International departures
Dış hatlar gidiş
Domestic flights
İç hatlar
Toilets
Tuvaletler
Information
Danışma
Ticket offices
Bilet ofisi
Lockers
Dolaplar
Payphones
Ankesörlü telefon
Restaurant
Lokanta
Gates 1-32
Kapı 1-32
Tax free shopping
Vergisiz alışveriş
Duty free shopping
Gümrüksüz alışveriş
Transfers
Aktarmalar
Flight connections
Bağlantılı uçuşlar
Baggage reclaim
Bagaj alış
Passport control
Pasaport kontrol
Customs
Gümrük
Taxis
Taksi
Car hire
Araba kiralama
Departures board
Gidiş panosu
Check-in open
Check in işlemleri başladı
Go to Gate …
… numaralı kapıya gidiniz
Delayed
Gecikme
Cancelled
İptal
Now boarding
Kalkışa hazır
Last call
Son çağrı
Gate closed
Kapı kapandı
Departed
Kalktı
Arrivals board
Geliş panosu
Expected 23:25
23:25’de İnecek
Landed 09:52
09:52’de İndi
Sizin en çok kullandığınız kalıplar neler? Yorum olarak bırakın
( GEZİLERE ARAÇ TEMİN EDİLİR ) 
Eğer Beğendiyseniz Bizi Takip Etmeyi Unutmayın! Esen kalın..
DÜŞÜNCELERİNİZİ BİZİMLE PAYLAŞIN, YORUM YAZIN!
Paylaş:  

Yorumlar